本規約は、お客様(以下「お客様」または「買主」)と Zhiling Technologies Ltd(以下「当社」または「売主」)との間の法的契約(以下「本契約」)を構成します。 本契約は、売主による製品(以下「本商品」)の販売およびサービス(以下「本サービス」)の提供を規定するものです。 本サービスとは、売主がお客様に提供または実施するサービスおよびコンテンツ、ならびにウェブサイト(micro.coax-express.com)上に表示または送信される資料を指します。 本ウェブサイトにアクセスまたは使用することにより、お客様は本規約を読み、理解し、同意したことを認めるものとします。 お客様が本規約に同意されない場合は、本ウェブサイトへのアクセスまたは使用を控えてください。 売主は、提供するサービス、ポリシー、および規約をいつでも変更できる権利を留保します。 変更は、本ウェブサイトに掲載された時点、または他の方法でお客様に通知された時点で直ちに効力を生じるものとします。
お客様は、本ウェブサイトおよびそのコンテンツへのアクセスと使用が自己の責任において行われることに同意するものとします。 売主は、独自の裁量により、他者に対して責任を負うことなく、いつでも本ウェブサイト上の資料や機能を追加、変更、削除、またはアクセス制限を行うことができます。 売主は、本ウェブサイトまたはそこに表示・提供される資料の正確性、適時性、完全性、非侵害性、商品性、特定の目的への適合性、または性能について、いかなる表明も保証も行いません。 お客様は、本ウェブサイトから得た情報を活用する前に、自らその内容を確認する必要があります。
本ウェブサイトは、他のウェブサイトへのリンクまたは参照を提供する場合があります。 売主は、そのような他のウェブサイトのコンテンツについて一切の責任を負わず、アクセスの方法を問わず、当該コンテンツの使用またはアクセスから生じるいかなる損失、費用、支出、損害、または負傷についても責任を負いません。 他のウェブサイトへのリンクは、単に本ウェブサイトの利用者の利便性のために提供されています。
売主による書面での別段の合意がない限り、提示価格には運賃、配送費、および売上税が含まれます。 提示価格には、保険料、輸入関税、および通関手数料は含まれていません。 買主は、本商品を当該国または目的地に輸入することを規定する一切の法令または規制を遵守し、それらに課される関税を支払う責任を負うものとします。
売主は、買主による注文の一部または全部の変更またはキャンセルを受け入れる義務を負いませんが、売主の絶対的な裁量により、特定の条件を課した上で当該変更またはキャンセルに書面で同意する場合があります。 買主が注文またはその一部を延期またはキャンセルした場合、売主は関連する注文総額の最大100%のキャンセル料を課す権利を有するものとします。
売主から買主の指定配送先への配送は、書面による別段の指定がない限り、インコタームズ2020 FCA(運送人渡)に準拠します。 本商品の所有権および滅失の危険は、運送人に引き渡された時点でお客様に移転します。 売主は納期を遵守するために最大限の努力を払いますが、提示された納期はあくまで目安であり、売主はその期間内に配送できなかったことにより生じた損失について責任を負いません。 納期の提示の有無にかかわらず、売主の合理的な支配を超えた原因により配送が遅延した場合、納期は妥当な期間延長されるものとします。 注文の一部が遅延したことを理由に、お客様が他の配送分をキャンセルすることはできません。
買主は本商品の受領時に検査を行うものとします。 配送された本商品の品質または数量に関する請求は、買主による本商品の受領後10日以内に、買主から売主へ書面で提出される必要があります。 買主は、商品の返品を行う前に売主から書面による承諾を得る必要があります。 返品される商品は、売主が返品保証(RMA)を通じて故障解析を承認した場合を除き、元の梱包状態で未使用である必要があります。 買主は、運賃前払いおよび保険を付帯した上で、売主の指定する施設に商品を返送するものとします。 買主が商品の欠陥について売主に通知し、その不備が妥当であると認められた場合、売主は独自の選択により、欠陥商品の修理、交換、またはクレジットの発行を行う権利を留保します。
売主は、配送時点において、本商品が売主の図面または公開された仕様に記載された仕様に適合することを保証します。 すべての保証請求は、不適合商品の配送から12ヶ月が経過した時点で時効により消滅します。 ただし、本商品が誤用、静電放電、不注意、事故、または改造の対象となった場合には、いかなる保証も適用されません。
行われるすべての見積もり、推奨、または販売は、特定の目的への本商品の適合性に関していかなる保証、担保、または表明も行われないという明示的な条件に基づいています。 本商品は、生命維持装置、生命維持システム、人体への植込み、原子力施設、または製品の故障が人身傷害、人命の喪失、もしくは重大な財産被害につながる可能性のあるその他の用途での使用は承認されていません。 買主がそのような用途で本商品を使用する場合、買主は当該使用に起因または関連して生じる一切の請求、損害、損失、費用、支出、および責任から売主を補償、防御し、免責することに同意するものとします。
本商品の販売、ならびに提供されるサービス、情報、および助言は、買主がその意図する目的への本商品の適合性を判断する唯一の責任を負うという理解に基づいています。 したがって、商品の欠陥等により買主が被った第三者からの請求、または間接的もしくは結果的な損失・損害について売主が負う責任は、当該損失・費用・支出・損害が請求された商品の請求書価格(インボイス価格)を上限とします。 ただし、当該の損失、費用、支出、または損害が、全部または一部を問わず買主自身の過失、誤り、または不作為に起因するものである場合、売主は買主に対して一切の責任を負わないものとします。
売主は、パンデミック、流行病、火災、ストライキ、ロックアウト、差止命令その他の労働紛争、政府の介入、戦争、暴動、文民または軍事当局による行為、爆発、天候、洪水、天災、売主が受け入れ可能な条件での燃料・電力・原材料・労働力・輸送手段の調達不能または不足、事故、機械の破損、または通常の供給経路の途絶を含むがこれらに限定されない、合理的な支配を超える原因により本契約に基づく義務を履行できなかったことについて責任を負いません。
他方の当事者の機密情報を(口頭、書面、またはその他の形態を問わず)受領した各当事者は、当該機密情報を第三者に開示してはならず、また本規約に基づく履行以外の目的で当該機密情報を使用してはなりません。
機密情報の受領者は、当該機密情報へのアクセスを、本契約に基づく履行のため、または買主による本商品の購入に関連して知る必要がある従業員に限定するものとします。 受領者は当該従業員に対し情報の機密性を周知させるものとし、従業員による本規約の違反が生じた場合は、受領者がその責任を負うものとします。
本項に基づく義務は、理由の如何を問わず、関連する合意の満了、終了、または無効化の後も5年間存続するものとします。
機密保持義務は、受領時にすでに公知であった情報、受領後に受領者の責によらず公知となった情報、第三者から適法に受領した情報、または法令、政府機関もしくは裁判所の命令により開示が義務付けられた情報の範囲には適用されません。
本ウェブサイトの「ルック・アンド・フィール」(テキスト、グラフィック、画像、ロゴなど)、独自のコンテンツ、情報、その他の資料を含む本サービスは、著作権、商標、およびその他の知的財産権法によって保護されています。お客様は、売主が本サービスに関するすべての権利、権限、および利益(そこに含まれる一切の知的財産権を含む)を所有することに同意し、当該所有権と矛盾するいかなる行動もとらないことに同意するものとします。 売主は、本サービスおよびそのコンテンツ(お客様のユーザーコンテンツを除く)に関連するすべての権利を留保し、これには二次的著作物を作成する独占的権利が含まれますが、これに限定されません。
本規約は、買主と売主の間の完全な合意を構成し、買主が送信した文書内の矛盾する一般的な購入条件を含む、書面または口頭による他の一切の合意または理解に優先します。
本規約のいずれかの条項または規定が、ある管轄区域において無効または執行不能と判断された場合、当該条項は、その管轄区域の法律の範囲内で有効とするために必要な最小限の範囲で変更または縮小されたものとして扱われ、その変更または縮小された形態で拘束力を持つものとします。 それを除き、各規定は分離可能なものとして解釈され、本規約の他のいかなる規定にも影響を与えないものとします。
いずれかの当事者が権利、権限、または救済策を行使しなかったこと、または行使が遅れたことは、その放棄を意味するものではなく、また将来において当該権利またはその他の権利を縮小する意図を示すものでもありません。
本規約は買主個人に帰属するものであり、第三者にいかなる権利も与えるものではありません。 売主は、買主への通知または承諾なしに、本規約に基づく権利を譲渡することができますが、本規約に定められた当事者の義務は、許可された承継人に引き継がれるものとします。
本契約は、中国法を準拠法とし、同法に従って解釈および執行されるものとします。 お客様は、中国の裁判所の非専属的な管轄権に服することに同意するものとします。